[Sept 5] Manchette's Nada with Donald Nicholson-Smith
New York Review of Books and the Marxist Education Project present:
A release party for Jean-Patrick Manchette's Nada in translation by Donald Nicholson-Smith
Thursday September 5th at 6pm
Unnameable Books
600 Vanderbilt Ave, Brooklyn
Please join us for a celebration and discussion with Donald Nicholson-Smith. This is a New York City reception for the latest translation of Nada, a newly-translated work of Jean-Patrick Manchette, to be published on August 27 by New York Review of Books.
Donald Nicholson-Smith has been translating the work of Manchette for English-reading audiences for more than a decade. At this event at Unnamable Books we will celebrate the release of “Nada”, but our subject will also include all the works of Manchette, including other novels published by NYRB, such as The Mad and The Bad, Fatale, and Ivory Pearl. Donald will consider the influences on Manchette and share his long-term relationship with many of Manchette’s works.
From the review of Nada by Luc Sante:
Nada, first published in November 1972, was the fourth novel by Jean-Patrick Manchette, not counting pseudonymous titles, novelizations of films, and other products of what he called “industrial” writing. He was twenty-nine and a seasoned Grub Street professional, and he was fully aware of the political currents of his time. He had joined Communist youth organizations a decade earlier and demonstrated in favor of the liberation of Algeria; more recently he had come under the influence of the Situationist International. It was natural, especially in the highly politicized cultural climate of post-’68 France, that he should merge his two reigning passions and begin writing thrillers on political themes.
To RSVP (totally optional) on FB
No comments:
Post a Comment